POP BEAT [March issue 1999]



-Piensan seguido sobre su destino/futuro?
Die: Si lo desconozco, estoy bien con no saber pero si hubiera algo malo escrito me daría un poco de curiosidad. Si vieras, "hoy vas a ser desafortunado" en un diario en la mañana, no te pondría de mal humor?
Toshiya: Yo supongo que lo creyeras o no, te sentirías genial.
Kaoru: Si hubiera escrito algo malo no llegaría a pensar "Debería tener cuidado hoy". Pero me sentiría un poco mal al respecto.

-Les han leído la mano?
Shinya; En el día de año nuevo me leyeron la mano.

-Había algo por qué preocuparse?
Shinya; No, no realmente.
Kaoru; el staff quería ir y Shinya simplemente fue con ellos (risa).
Kyo; Cualquier tipo de predicción de la fortuna no tiene nada que ver con el hecho de si son verdad o mentira no es verdad? La persona a la que le están diciendo sobre su fortuna, es simplemente alguien que esta buscando alguien a quien escuchar
Die; Simplemente quieren hablar y sentirse aliviados?
Kyo; Si. Y que les digan algo en lo que puedan creer para que sus acciones sean con algún sentido hacia el futuro. La persona esta en un estado en la que el/ella no puede reaccionar por si misma. Por eso es que va a que les digan la fortuna.
Die; Si pagas y que después te digan algo malo, eso sería horrible.
Toshiya; Pero obviamente hay situaciones en las que eso pasa.
Die; Entonces, no deberían ir a otra persona para que les diga el futuro?
Kaoru; Recientemente, uno de los del staff estuvo cerca a ese tipo de situación. En año nuevo, seguía sacando "desafortunado" así que fue a que le leyeran la mano.

-lo intento muchas veces, no es verdad?
Kaoru; Si. Yo estaba alardeando de que nunca me salía un "desafortunado" pero la primera vez que elegí, me salio "desafortunado" así que elegí de nuevo y era "desafortunado" otra vez. De 10 que elegí, 8 eran "desafortunado"

-Debes de haberte sentido un poco extraño de sacar tantos "desafortunado"
Die; No lo creo, porque en la caja hay la misma cantidad de "desafortunado" que "afortunado" así que obviamente los "desafortunado" van a salir.
Kyo; No importa cual te toque, al final simplemente es un juego...

-Eso crees?
Kaoru; Si. Realmente no me importa, porque ya me toco "desafortunado" tantas veces (risa)
Toshiya; Si lo pensás, realmente no hay respuesta.

-Si el fin del mundo estuviera por llegar, que seria lo que te hubiera gustado experimentar antes de que llegara?
Toshiya; Esa es la razón por la que en este momento estamos trabajando duro!
Die; Se debería vivir todos los días a pleno.

-kakoii.(ndk: "copado" XD)
Die; si (risa). yo vivo a pleno hoy. Todos los días no debería haber arrepentimientos. Si es así esta bien si el mundo se termina.
Kaoru; Realmente no tenés arrepentimientos?
Die; Los tengo (risa).

-que clase de arrepentimientos tenés?
Die; es un secreto (risa).

-(risa). Si llegara el fin del mundo, qué te gustaría hacer? Primero, Kaoru-san.
Kaoru; es un secreto (risa).

-Basta de mantener todo secreto.
Toshiya; Yo quiero ir a un onsen con todo el mundo. Por favor llévenos POP BEAT.
Die; Que tal si al principio de POP BEAT estuviera el titulo de "Dir en grey va al onsen" como un plan. Seguramente habría una foto nuestra usando los baños en la portada (risa).
Toshiya; Con mucho maquillaje pero nada de ropa (risa).

-*grito*
Toshiya; Todos iríamos juntos. (risa)
Kaoru; Si eso pasara realmente no tendríamos nada de que arrepentirnos (risa)
-Sos re típicamente japonés para querer ir a un onsen
Toshiya; Bueno, Soy japonés así que...

-Si el fin del mundo llegara, otra pregunta.
Die; otra?

-(risa). que te gustar que fuera tu ultima comida?
Kyo; umm..... Probablemente mi mismo.

-Qué? Vos mismo?
Kyo; Nunca quisiste comer tu propia carne?

-nunca, no.
Kyo; el muslo (risa).
Die; Y que pasa si el mundo no termina!
Kyo; ahhhh! me lo comi!! (risa)
Die; Demasiado tarde para pensar "oh no!"
Kyo; supongo (risa).
Die; Si yo tuviera que elegir mi ultima comida, seria una comida normal. Algo que comerías en tu casa. Una comida que cocine mi madre. Sopa tibia con tamagoyaki, algo así. Quisiera comer ese tipo de comida más que cualquier otra.

-Te gustan las comidas que hacen tus padres más que otras?
Die; Porque soy japonés (risa).

- Y vos, Toshiya-san? que te gustaría comer?
Toshiya; Probablemente comida japonesa.

-En serio! comida japonesa!
Toshiya; Bueno, Soy japonés así que......

-(risa). y que hay de ti, Shinya-san?
Shinya; ....Me gustaría comer pollo.

-Nuevamente, algo bastante normal.
Shinya; [risa rara]

-Kaoru-san?
Kaoru; Me gustaría algo que me gusta para comer al final.
Die; algo como curry o hamburguesa?
Toshiya; Que tal la "hamburguesa del diablo"? si es lo ultimo porque no comerla?
Kaoru; (risa)"hamburguesa del diablo", si, Podría ser buena como ultima comida.

-Así después de tu propia carne habría una "hamburguesa del diablo". A propósito, que clase de hamburguesa es esa?
Toshiya; Me he olvidado el nombre de la revista pero era un manga. Y en la historia estaba la hamburguesa.
Kaoru; la persona que se comía la hamburguesa con el demonio adentro, le salían bultos de donde el diablo salía después.
Toshiya; era el manga que leía cuando estaba en la primaria

-es "hamburguesa del diablo" el titulo del manga?
Toshiya; Tampoco puedo acordarme de eso. La historia era bastante oscura y siniestra así que me acuerdo de la trama. Esto fue hace más o menos 10 años.
Kaoru; Si hay alguien que se acuerda de ese manga, quisiera que nos dijeran el titulo. También la revista en la que salía.
Toshiya; Si alguien tiene el manga que lo mande a POP BEAT por favor!

-volviendo a la historia, Si uno se comía la hamburguesa, se convertía en el demonio también?
Kaoru; Si te convertías en demonio vivías.
Toshiya; Te convertías en zombi. Podías vivir para siempre.
Kaoru; Pero sería horrible vivir para siempre como un zombi.
Toshiya; Seria horrible vivir para siempre siendo vos mismo....

~ the end ~



Fuente: Lavender no heya

Traducida del inglés al castellano por Kiki